电影周总结|大侦探福尔摩斯

时间:2019-05-03 07:00:02 来源:华康养生网 当前位置:峰哥悄悄话 > 学习 > 手机阅读

本周五我们欣赏了本次英文电影展示——《大侦探福尔摩斯》。自阿瑟·柯南道尔爵士19世纪末在一系列的故事和小说中塑造了福尔摩斯以来,这位杰出的侦探已经成为流行文化中经久不衰的经典人物,其历险故事是英语世界中最广为流传的传奇之一。

而这次的《大侦探福尔摩斯》是根据莱昂纳尔·威格拉姆的同名漫画改编,小罗伯特·唐尼、裘德·洛等主演的冒险悬疑电影。该片讲述了福尔摩斯与华生连手侦查一宗少女连环凶杀案,与布莱克伍德公爵之间的斗智斗勇,最后拆穿布莱克的阴谋,挽救了英国议会的危机。

Sherlock Holmes

Schlock Holmes is too brutal. Call it instead The Adventure of the Da Vinci Code Knock-off or The Adventure of the Missing Ending. Either would be equally appropriate. This original story,which borrows heavily from Sir Arthur Conan Doyle canonical tales, contains muliple Easter Eggs(多重复活节彩蛋) for Holmes fans but fails in the bigger picture: developing a credible narrative. Unduly(adv.不适当地,过分地) influenced by both comic books and The Da Vinci Code, Guy Ritchie re-interpretaion of Holmes feel more spastic(adj.患痉挛性麻痹症的) than kinetic(adj.运动的,活跃的). The camera rarely stops moving and when it does, the weakness of the script become apparent. Conan Doyle wrote 60 adventures starring his famous detective (56 short stories, novels).Some were preposterous(adj. 1.是非颠倒的,反常的,乖戾的;十分荒谬的,不合理的,可笑的;愚蠢的;2.〔古语〕次序颠倒的。), but none were quite as silly as this one, which at times feels more like ovorwrought fan fiction than a fullydeveloped Sherlock Holmes tale.

The trailers and commercials misrepresent Guy Ritchie vision of Holmes, which is actually more faithful to the Conan Doyle version than the action hero he is made out to be in Sherlock Holmes promotional material. Admittedly. this interpretation of Holmes is more action-oriented than that of either Basil Rathbone or Jeremy Brett, but none of the physicality(bare-knuckle(n. 指关节,指节.) boxing, fencing)is out-of-character with Conan Doyle Holmes. Ritchie plays up the action in order to satisfy modern audiences who might find a more subdued portrayal to be too dull, but he doesn’t perform character assassination. In fact, the area in which this Holmes dverges most obviously from the literary sourcce is in the overtly romantic relationship with Irene Adler.

Despite an overly generous running time of 130 minutes,the movie fails to wrap up a significant secondary plot thread. Although sensible for a production like this, which has a  goal of launching a franchise(n. 1.选举权;公民权,市民权,参政权;【历史】(某种)豁免权。2.保险契约规定的免赔限度,免赔额。3.控制权,管辖范围。), to include some books that could be used for a sequel, being this blatant may result in viewers feeling cheated. Sincc there no guarantee there will be a Sherlock Holmes 2, it’s a poor storytelling approach to leave major subplots unresolved. The Golden Compass is a case study of how this sort of ill-considered approach can leave audiences unfulfilled.

In a home in his own comic book. Downey take on the character, while considerably different from that of any of hisillustrious.(adj. 1.卓越的;杰出的;有名的,著名的。2.辉煌的,灿烂的。)predecessors, remains within Conan Doyle parameters. The reason Sherlock Holmes fails at least as often as it succeeds is because more effort and attention was lavished upon the concept than upon the script. Given aworthy story, Downey Holmes might have been memorable. Here, he is an interesting character in scarch of a worthwhile story. Perhaps the seemingly unavoidable sequel(at least the filmmakers eyes) will deliver what this ong does not.

幕后花絮

1.《大侦探福尔摩斯》将是20年内美国公映的第一部福尔摩斯电影,上一次是1988年迈克尔·凯恩主演的喜剧片《福尔摩斯外传》。

2.《大侦探福尔摩斯》是盖里奇第一部在美国不被评级为R的电影。

3.《大侦探福尔摩斯》并非根据阿瑟·柯南道尔的系列小说而改编,实际上本片改编自莱昂纳尔·威格拉姆所创作的同名漫画作品,风格和原著完全不同。

4.由于盖·里奇自己热衷于巴西柔术(Brazilian Jujitsu)—— 一种非常受欢迎的混合武术。故此在电影后段的一场打斗中加入巴西柔术,让福尔摩斯和华生以柔术中的地板扭斗,杠杆原理控制对手的关节,来制服Dredger。


我们总是对夏洛克充满着敬佩之情,不仅因为他那过人的头脑,更甚至是他惊人的勇气,不畏惧一切的魄力。也请你向他那样,永远不要停止思考,或许你会成为下一个福尔摩斯!

文案|田紫越

图片|来源网络

排版|陈颖

责编|周润庠

长按识别二维码,获得更多英语知识哦

山大蓝谷英语


上一篇CPU“四国乱战”,看谁更疯狂?!

下一篇美媒:中国民众开始自发拒买苹果产品,支持国产华为

相关文章:

学习本月排行

学习精选